1. Movimiento sucesivo de ambos pies al andar. 2. Distancia recorrida en cada movimiento al andar. 3. Movimiento seguido con que anda un ser animado. 4.… Esto es un extracto. Ver definición completa en el Diccionario de la RAE.
Marcas lexicográficas: CinegéticaDeportesEn Colombia, Puerto Rico y Venezuela, usado más en diminutivoGeografíaMecánicaPerúUsado más en pluralUsado, usada, usados o usadasadverbiodesusadoetcéterainterjecciónnombre masculinopluralpoco usado (Ver secundarias) ¿Qué son las marcas lexicográficas?
Sinónimos: movimiento, marcha, ritmo, zancada, trancada, tranco, andar, andares, camino, vereda, collado, senda, cañada, atajo, pasadizo, cañón, garganta, desfiladero, quebrada, puerto, pisada, huella, estampa, marca, señal, rastro, trámite, gestión, diligencia, avance, progreso, mejora, adelanto, ascenso, cámino
Locuciones (68): → Ver todas
Combinaciones estables (36): → Ver todas
| ↳ |
pasar1. Llevar, conducir de un lugar a otro. 2. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase. 3. Cruzar de una parte a otra. 4. Enviar, transmitir. 5. Ir… |
1. Dicho de la fruta: Extendida al sol para secarse o desecada por otro cualquier procedimiento. 2. Uva seca enjugada naturalmente en la vid, o… Esto es un extracto. Ver definición completa en el Diccionario de la RAE.
Marcas lexicográficas: adjetivonombre femenino (Ver secundarias) ¿Qué son las marcas lexicográficas?
Locuciones (1): → Ver todas
Combinaciones estables (2): → Ver todas
1. m Movimiento hecho con cada uno de los pies para desplazarse. b). m En pl: Falta que comete un jugador al avanzar determinado número de pasos sin… Esto es un extracto. Ver definición completa en el Diccionario del español actual.
1. adj [Fruta, esp. uva, higo o ciruela] desecada. 2. f Uva pasa [1]. b). f Frec se emplea en constrs de sent… Esto es un extracto. Ver definición completa en el Diccionario del español actual.
Categoría gramatical: masculino, adverbio, adjetivo
Esta entrada procede del Diccionario de Uso del Español de María Moliner (3ª ed.). No tiene versión en línea, así que no podemos enlazar a su definición ni mostrar un extracto.
Sinónimos: Pasa Puerto Marcha Trance Paso Paso paso franco A cuatro o dos pasos Imponerse triunfar Alargar aligerar apresurar apretar o avivar el paso Paso Cortar el paso Cerrar el paso Marcar el paso Mantenerse Poco a poco Salir al encuentro
Uso geográfico: Chile, México, Hispanoamérica
Locuciones (96):
Catálogo de términos relacionados: Pasadas Pasar Pasar Trancada zancada Saltar Mal paso paso en falso resbalón torcedura de pie traspié s Torcerse un pie tropezar Hodómetro u odómetro podómetro Contrapaso entrepaso Andar Aire Amblar andar galopar trotar Entrepaso galope galope tendido galucha huello pasitrote paso de ambladura o de andadura paso campero paso castellano paso corto paso de costado paso de la madre paso sentado portante portantillo trenzado trote trotonería Al tranco Trápala Episodio Peana Costalero estante guizquero Desafiar No dar un paso atrás Retroceder Paso de cebra paso elevado paso bajo nivel paso subterráneo Calle tráfico Paso castellano Zancada Zanquear Traspié Traspié Ave de paso pasar De camino por carambola de pasada de rebote de rechazo al mismo tiempo a la vez Aprovechar Formación Pasar Trastornar Cerrar o cortar el paso Expeditivo Alterar Voz de mando
Número de sílabas: 2
Acentuación: Grave/Llana
Transcripción fonémica (AFI): /ˈpa.so/
Rima con: cargando...
→ Ver todas
Anagramas: cargando...
Primera aparición en un diccionario: 1611 (Origen y etymología de todos los vocablos originales de la Lengua Castellana)
Primera aparición en la RAE: 1780, Diccionario de la lengua española
Frecuencia en el CREA: 228.9
Frecuencia en Google Ngram: 22264853 (total), 1906254 (2019)
Puntuación de complejidad: 10.0/10 📖 41 🗣️ 69 🔗 38 🌳 3 🏷️ 38 Ver ranking
Uso en el tiempo: Ver en Google Ngram Viewer